blog

Knižné tipy: Murakami, ktorého nám budú aj Američania závidieť

pondelok 22. novembra 2010 01:07
Po 22.11. 2010 01:07

Tento týždeň sa bude niesť v znamení zmeny! Po dlhých rokoch vám Martinus prináša zmenu svojho vzhľadu. Je to zmena, ktorá je síce pre mnohých v prvom rade povrchová, a v skutočnosti pod ňou nájdete stále ten istý “starý, dobrý” Martinus, ale zo všetkých síl sme sa snažili, aby to bola zmena v každom smere pozitívna, a aby priniesla vám, našim zákazníkom, len ďalšiu radosť z nakupovania u nás. So zmenou dizajnu sa nesie aj rozšírenie nášho sortimentu. Odteraz už Martinus nebude len miestom, kde nájdete knihy a DVD, ale rovnako budete môcť uspokojiť túžbu vašich detí po novej hre, prípadne si ku knihe kúpiť kvalitnú kávu alebo čaj. Martinus však aj naďalej ostáva v prvom rade kníhkupectvom. Kníhkupectvom, ktoré sa bude aj naďalej snažiť prinášať vám knihy až priamo domov. A ktovie, možno to bude aj niektorá z týchto noviniek… 🙂

“Hurá! Hurá! Hurá!” chce sa mi kričať a poskakovať po ulici v rytme môjho nadšenia. Konečne sa našlo vydavateľstvo, ktoré si všimlo tento nenápadný, ale o to lepší román. Román, ktorý jeho autorka Nicole Kraussová napísala už pred piatimi rokmi. Román, ktorý v češtine vyšiel o rok neskôr a v slovenčine vychádza teraz. A prečo som taký nadšený? Lebo sa jedná o výborný súčasný román, ktorý sa síce nečíta ľahko, ale zároveň ponúka oveľa viac, ako by ste od takej útlej knižky čakali. Je citlivý, tajomný a provokuje k otázkam a odpovediam, ktoré môžu byť vypovedané len hlboko v súkromní našich myslí. A také knihy sú vzácne. (viac info)
Minulý týždeň sme si okrajovo spomínali, ako sa všetci tešíme na nového Murakamiho, ktorý vyjde po dlhom čase opäť v slovenčine. A keďže sa ten čas nezadržateľne (ale stále bolestivo pomaly) blíži, tak si to pripomenieme znovu. Román Kronika vtáčika na kľúčik (Straka zlodejka) je v skutočnosti trilógia a zatiaľ vyjde v slovenčine iba prvý diel. Na prvý pohľad sa môže zdať, že to nie je práve výhra, keď v angličtine vyšla táto kniha naraz celá. Málokto však vie, že anglické vydanie je oklieštené a mnoho kapitol bolo vynechaných. A viete čo? Slovenské také nebude! Do slovenčiny je prekladaná pôvodná japonská verzia, takže sa môžeme tešiť na kompletné dielo presne tak, ako ho Murakami napísal. Neviem ako vy, ale ja sa už teším ako malý chlapec. A nielen preto, lebo práve tento román bol v roku 1996 vyznamenaný prestížnou Cenou denníka Jomiuri za najlepší román roka. (viac info)

Len pred pár dňami oslavovali naši českí bratia 200. výročie narodenia ich najuznávanejšieho básnika, zakladateľa modernej českej poézie – Karla Hynka Máchu. A napriek tomu, že na Slovensku mu nie je venovaná taká miera pozornosti, vynechať knihu o jeho živote by bolo chybou pre každého, kto sa zaujíma o poéziu alebo o životy slávnych osobností. Veď práve život tohto básnika je opradený množstvom mýtov, legiend a nejasností, na ktoré sa snaží kniha Karel Hynek Mácha – Poutník mnoha nocí aspoň z časti odpovedať. Ak teda máte radi jeho nezabudnuteľné básne, alebo vás priťahujú historické záhady, určite po nej siahnite. Nebudete ľutovať. (viac info)

Manželia Peasovci sú na celom svete pojmom v oblasti nechutne dlhých názvov kníh (jeden príklad nájdete TU), ale hlavne v oblasti vzťahov medzi osobami opačných pohlaví. Ako všetci vieme, presne tieto vzťahy robia náš život takým zaujímavým, pestrým, ale občas aj extrémne náročným a stresujúcim. A práve ten stres sa snažia manželia Peasovci zo vzťahov odstrániť. Vzhľadom na predajnosť ich kníh sa im to asi aj darí. V novom vydaní ich bestselleru Veľká kniha reči tela (Ako čítať myšlienky podľa gest) sa sústredili skôr na gesta a mimiku, ktoré o nás často prezrádzajú oveľa viac než to, čo hovoríme. So základným čítaním pocitov z ich výrazu máme skúsenosti asi všetci, ale ak sa chcete stať skutočnými odborníkmi, potom siahnite po tejto knihe. (viac info)

No a teraz jedna chuťovka pre tých, ktorí radi veria. Priznám sa, že ja do tejto skupiny nepatrím a celý humbug okolo osudných dátumov ma necháva chladným, ale zároveň viem, že je veľa ľudí, ktorí to cítia inak. A práve pre nich je určená kniha 2012 – Koniec a nový začiatok (Posolstvo Mayov). Ak teda aj vy patríte k tým, ktorých trápi, či dňa 21. 12. 2012 svet zničí rozsiahla katastrofa. Či nám v tento osudný deň naozaj hrozí apokalypsa a či zanikne celé ľudstvo tak ako kedysi legendárna Atlantída, potom si ju určite zadovážte. Možno vás upokojí tvrdenie autora, že rok 2012 je v prvom rade novým začiatkom. Ale aby mohlo niečo začať, musí sa niečo iné skončiť. (viac info)

Tak a na záver som si nechal skutočnú chuťovku. Žiaľ, opäť sa jedná o chuťovku, ktorú si vychutnajú len tí, ktorí vedia po anglicky. Aj keď toto je asi kniha, ktorá má veľké šance, že sa dočká aj slovenského prekladu. Jedná sa totižto o memoáre jedného z “naj” amerických prezidentov za posledných sto rokov. Nech už je váš názor na Georga W. Busha akýkoľvek, musíte uznať, že prívlastok “naj” sa mu počas jeho volebného obdobia ušiel nespočetnekrát. Pre niektorých najvtipnejší, pre iných najzásadovejší a pre ďalších úplne iné, nepublikovateľné naj. A práve tento bývalý prezident napísal memoáre, o ktorých už týždeň hovorí celý svet. Mnohí sú rozhorčení, mnohí pobúrení, iní nadšení. Ak  vás zaujíma medzinárodné dianie, tak si určite nenechajte ujsť pamäti politika, ktorý si v Bielom dome “odkrútil” pravdepodobne najbúrlivejšie obdobie novodobých dejín USA. (viac info)